A - ah
B - beh
C - chey
D - day
E - er
F - eff
G - gay (no kidding!)
H - ha
I - aye
J - jay
K - ka
L - el
M - am
N - an
O - oh
P - pay
Q - kee
R - ar
S - ass
T - tay
U - ooo
V - fey
W - way
X - axe
Y - yay
Z - zet
Try to sing the ABCD song in Bahasa Indonesia....LOL!
When I first arrived, I was pretty "bingung" (confused) when somebody mentioned to me that he drives a "Fey-Way" car (VW = Volkswagon)!
Despite the fact that Indonesia was never colonized by the British (30 years under Dutch's rule), the Indonesian language has a lot of terms similar to English (just to name a few):
- Halte (hall-ter): bus stop, from the word halt.
- Helm (hell-lem): helmet.
- Amplop (aam-plope): envelope.
- Baut (ba-oot): bolt.
Some slight difference between Indonesian and Malay terms (just to name a few also):
- Karna, Karena - Kerana (Malay) - Because (English)
- Bisa - Boleh (Malay) - Can (English)
- Butuh - Perlu (Malay) - Need (English)
- Becak - Beca (Malay) - Trishaw (English)
- Wewenang - Tanggung-jawab (Malay) - Responsibility (English)
- Sendok - Sudu (Malay) - Spoon (English)
- Cangkir - Cawan (Malay) - Cup (English)
I guess that's all for my limited Indonesian translations. Tomorrow will be my last day in Palembang.... # leaving on a jet plane, don't know when I'll be back again #. Palembang will always have its place in my heart despite all the power problems. I am sure that sometime in my life, "I'LL BE BACK"! Adios Palembang!
1 comment:
I feel interesting as well. Sometime I also have to think for a moment to translate it.
Post a Comment